?

Log in

No account? Create an account

"Век просвещения"

Материалы по истории татар и башкир на Урале. Рустам Бикбов

[sticky post]Возможное, но не принятое мною начало.
rbvekpros
Чаще работаю с этим журналом belinka_club Клуб друзей Белинки. Рабочая тетрадь.
Одна из попыток "параллельного" написания текста. Отчасти свой отпечаток наложили видеомонтажные работы. Слишком рыхлой получалась первая часть книги, слишком обрывочны и бедны сведения о дореволюционной жизни мусульманской диаспоры. Разработку такого подхода приостановил. Хотя, возможно, что однажды этот опыт поможет найти иное решение. Одним словом, тоже лаборатория, но с более определёнными темами.
Read more...Collapse )
Поддержка развития проектов https://money.yandex.ru/to/410016023842872

[reposted post]Мечеть в Минске в 1918 году
Ыр
seyfetdin wrote in tatar_ile
reposted by rbvekpros
Мечеть в Минске

моннан: https://humus.livejournal.com/6350706.html

[reposted post]Азан военнопленного татарина в Германии. 1915 год.
Записки частного детектива
detectiv_ufa wrote in tatar_ile
reposted by rbvekpros


Запись сделана 30 декабря 1915 года в лагере для пленных Вюнсдорф в Германии.

Чтец - Нурмухаммад Хисаметдин, родился в 1885 году, родом из г.Тобольска.

Запись хранится в Звуковом архиве г. Берлин. Из архива писателя, историка Искандера Аязовича Гилязова.

[reposted post]Сборник циркуляров по округу Оренбургского магометанского духовного собрания. 1836-1903 г.
byltyr wrote in tatar_ile
reposted by rbvekpros
Сборник циркуляров и иных руководящих распоряжений по округу Оренбургского магометанского духовного собрания. 1836-1903 г.

http://arch.permculture.ru/handle/permculture/993
Дата: 1905

Библиографическое описание:
Сборник циркуляров и иных руководящих распоряжений по округу Оренбургского магометанского духовного собрания : 1836-1903 г. - Уфа : Издано Оренбургским Магометанским Духовным Собранием, 1905. - [2], XVI, 1-58, [2], 59-226, [176], IX с. ; 27 см. - Парал. тит. л. на тат. яз.; текст парал. на рус. и тат. яз.; паг. встречная. - Отсутствуют т. л., с. I-II в арабской пагинации.

[reposted post]Отчет Пермского мусульманского культурно-экономического и благотворительного общества за 1909 год
byltyr wrote in tatar_ile
reposted by rbvekpros
Можно скачать тут:
http://arch.permculture.ru/handle/permculture/990

Дата: 1910

Библиографическое описание:
Отчет Пермского мусульманского культурно-экономического и благотворительного общества за 1909 год. - Пермь : Электро-типография губернского земства, 1910. - 22 c., [7] л. ил., портр. ; 25 см.

Яушевы в Ташкенте
rbvekpros



Горцы в Санкт - Петербурге. Тагирджанова Альмира Наимовна
rbvekpros


Дом водочного короля: история старинного особняка Поклевских-Козелл и его владельцев - новости Екате
rbvekpros
http://www.e1.ru/news/spool/news_id-54477211.html


[reposted post]1870-е. Башкиры и киргизы Оренбургской губернии на снимках Карла Андреевича Фишера. Часть 1. Башкиры
лорре
humus
reposted by rbvekpros


Антропологические портреты башкирских женщин
1. Антропологические портреты башкирских женщин
+38Collapse )

Рустам и Сухраб
rbvekpros
http://arch.rgdb.ru/xmlui/handle/123456789/42512#page/0/mode/2up

Ресторанные человеки
rbvekpros
«Прислуга наших загородных садов (надо правду сказать – не татарская) далеко не отличается вежливым обращением с публикой, особенно с той, которая не пьет шампанского и не ест трюфелей…» - с.65. https://www.litmir.me/br/?b=228137&p=11 (40 - Петербургская газета. 1885. 18 июля)

Официантами в столичных ресторанах часто служили татары, ислам запрещал им употреблять спиртное, так что владельцы могли быть спокойны за свой персонал. Считается, что первым эту традицию ввел в 1820-е годы ресторатор Р. Легран, а вслед за ним подхватили и другие рестораторы-иностранцы, которых подкупали честность, аккуратность и трудолюбие татар. В 1880-е существовала мода нанимать в ресторанную прислугу именно татар, им отдавалось явное предпочтение перед русскими. Нередки были случаи, когда старательных русских официантов «переименовывали» и выдавали за уроженцев Поволжья. В дальнейшем татары прислуживали во многих ресторанах Петербурга, в том числе в первоклассных – в гостиницах «Европейская», «Астория», у Альбера и других. Целые артели касимовских татар занимались исключительно официантским трудом. Как считается, именно татары держали и станционные буфеты и рестораны. Впрочем, к началу XX столетия столичная жизнь испортила даже татарские нравы. В 1902 году газеты сообщали о безобразной драке, учиненной в сестрорецком курзале подвыпившим татарином-буфетчиком М.Г. Айзедулиным (44 - Биржевые ведомости. 1902. 6 мая). - с.66. https://www.litmir.me/br/?b=228137&p=12

В пореформенное время официанты начали объединяться в артели и товарищества, защищавшие их профессиональные интересы. Официанты ряда ресторанов организовали дело так, что из собственных заработков регулярно отчисляли фиксированные суммы на помощь семьям своих товарищей, а также в различные благотворительные организации. В товариществах официантов постепенно концентрировался капитал. Так, разбогатев на барских кутежах, петербургские официанты начали прибирать к рукам ресторанное дело столицы, в котором они понимали толк как никто другой. - с. 68. https://www.litmir.me/br/?b=228137&p=12

Петербургским татарам принадлежали многие железнодорожные рестораны и буфеты, включая самые знаменитые – буфет Павловского вокзала и большой ресторан Николаевского вокзала, а также некоторые крупные известные городские рестораны: «Крестовский сад» Ялышева, ресторан «Самарканд» в Новой Деревне (владелец – купец 1-й гильдии Р. Халитов), его посещал, в частности, Л.Н. Толстой, и другие. В начале 1910-х годов старый ресторан Иванова на Казанской улице, перейдя в руки новых владельцев – Федорова и Яфарова, – после ремонта получил новое название – ресторан «Карамышев» (49 - Ф.Ш.Карамышев был владельцев нескольких ресторанов, один из которых, открытый в 1886 г. на Невском пр., 44 (напротив Гостиного двора), некоторое время носил название Афганистан", однако в начале XX века уже был известен под названием "Карамышев" - по имени владельца. Возможно, что в это время он принадлежал тем же владельцам, т.е. Фёдорову и Яфарову. "Афганистан" часто посещали петербургские литераторы С.И.Васюков, А.А.Коринфский, П.А.Крушеван, С.В.Максимов, Ф,Ф.Фидлер, С.Н.Южаков.). - с. 70. https://www.litmir.me/br/?b=228137&p=12

Снежная королева и Арабские сказки... Санкт-Петербургская мечеть
rbvekpros
Материалы по истории Санкт-Петербургской мечети
- 1908. Конкурсные проекты мечети в С.-Петербурге. Васильев или Кричинский?
- 1901-1914. Строительство мечети в Санкт-Петербурге.
- Санкт-Петербург, 1910. В "Ниве" о закладке мечети.
- Немного о мечети в Санкт-Петербурге...
- Кричинские, Эмир Бухарский, Прокудин-Горский... Златоуст?..
- Фотографии Петербург-Петроград-Ленинград. (Но! ссылки битые)
- Фотографии на сайте Центр.гос.архива кинофотофонодокументов С.Петербурга. (Но! ссылки битые)
- Питерские мусульмане в молитве за победу российского оружия, 1914.
- 1931. Ленинград, Мусульманская мечеть на Кронверкском пр.
- Неизбежное? "Ситуация в мусульманском сообществе Санкт-Петербурга"
- Немного о бухарских корнях соборной мечети Санкт-Петербурга. Рустем Ахунов.
-
"Мусульманский Петербург рубежа веков" - материал Рената Беккина на arzamas.academy
...
_DSC0435
Read more...Collapse )

1907-1908. Отчет Мусульманского благотворительного общества в Петербурге...
rbvekpros
РНБ, электронный каталог:
Отчет Мусульманского благотворительного общества в Петербурге... за 10-й год его деятельности (с 1-го марта 1907 г. по 1-ое марта 1908 г.).
С обзором деятельности О-ва за 10-летие (с 1-го марта 1898 г. по 1-е марта 1908 г.). - 1909. - 42, 7 с
Доступно в Русский книжный фонд (пл. Островского) (18.163.4.44 )
1909. Отчет Мусульманского благотворительного общества в Петербурге... за 10-й год его деятельности (с 1-го марта 1907 г. по 1-ое марта 1908 г.)

Путеводитель "Мусульманский Петербург".
rbvekpros
Изучаю. Хорошая опора для знакомства с "мусульманским Петербургом", хотя, конечно, такого не существует, и название несколько некорректно... У меня много вопросов и к концепции путеводителя, и к конкретным маршрутам, но сначала хочу пройти по всем главам-маршрутам...
Концептуально, скажу сразу, что оставляет вопросы... Если оставить только татар, то... маршруты будут с существенными оговорками... но не менее интересные.
Ключевые точки: торговля, представленная собственно татарами (конебойни примыкают к этому)... лучи должны расходиться от рынков. Скорей всего, свою карту буду делать "лучевой"... и, конечно, маргинальная среда - халатников, извозчиков, официантов... непроизводительные сферы, как и сферы, мало соприкасающиеся с образованием...
1. Благотворительное мусульманское общество - идеологическая и финансовая его основа - азербайджанские (мусульмане-шииты) нефтемагнаты под Тагиевым (сравнить с Москвой - Асадуллаев)
2. Мечеть - основные средства Эмира Бухарского... политическая подоплёка... Мечеть в Петербурге как символ покорения Средней Азии...
2. Мусульманские военные - это мусульмане Кавказа, отчасти польско-литовские и крымские татары.
3. Интересы в Закавказье - Персия - дипломатические миссии, и в Средней Азии - почему в частности столь весомой становится личность Эмира Бухарского...
Понятно, что рынки или казармы расположены вокруг "мусульманских" точек, а наоборот...

Так или иначе, для меня книга своевременная и опорная. Можно убить массу времени, чтобы изучить эти вопросы. Это большое дело - собрать их под одной обложкой.
(с поправками от 13 сентября 2019 г.)
_DSC0107

6 июня 1917. Выборка.
rbvekpros
К сожалению, по-прежнему, без конкретных ссылок, но это, видимо, воспитание и образование журналиста...
Мне нужна одна строчка - вот о чём она, откуда? Конечно, при наличии времени я найду её... и вне контекста происходящего она будет выглядеть так же бессмысленно, как и в данном случае...
Но, тем не менее, стоит поблагодарить энтузиастов... чей энтузиазм, впрочем, возможно, и оплачен, но почему-то останавливается на полпути.
Оригинал взят у ekaterinburg17 в 6 июня 1917
Среди мусульман. При местном мусульманском народном комитете образовалась из военных мусульман военная организация.
Tags:

"Мусульманский Петербург рубежа веков" - материал Рената Беккина на arzamas.academy
rbvekpros
Оригинал взят у byltyr в "Мусульманский Петербург рубежа веков" - материал Рената Беккина на arzamas.academy
Строительство мечети, мусульманская пресса, слоны посреди города и другие увлекательные подробности жизни татарской общины в малоизвестных фотографиях


Петербургские татары. 1917 год
Из семейного архива Р. И. Беккина

Основную часть мусульманского населения Петербурга с самого основания города составляли татары. По указу Петра I к строительству начали привлекать не только крестьян (по од­ному человеку с четырех дворов), но и некрещеных служилых мурз — предста­вителей татарской аристократии, отказавшихся принять православие. Позже мусульманское население стало прирастать в основном за счет рекрутского набора.

Read more...Collapse )

30 марта 1917... Рахманкулов
rbvekpros
Оригинал взят у ekaterinburg17 в 30 марта 1917
От комитета Общественной безопасности. Среди населения распространяются неизвестными лицами разнаго рода тревожные слухи, часто не имеющие под собой никаких оснований, касающиеся и войны, и продовольствия, и общественной безопасности. Доверчивые люди поддаются этим слухам, возникает тревога, сомнение в возможности для страны укрепить молодую свободу, выйти устроенной и счастливой из той разрухи, к которой привела страну старая власть; опускаются руки, слабые начинают колебаться. Помните, Граждане, что мы теперь сами строители собственной жизни, что если мы ее не устроим, то о нас некому позаботиться, что если родине плохо, то по нашей собственной вине. Не место унынию, безделию, праздности, сомнениям. Напрягите свои силы в дружной работе. Зовите к объединению других. Встаньте каждый к своему станку, ружью, прялке, за прилавок, к письменному столу. Работайте и организуйтесь. Отбросьте мелкие счеты, подозрение, недоверие. Есть у всех нас один общий враг – та разруха, к которой привела родину старая власть и внешняя опасность – война. Хотите быть свободными, хотите быть счастливыми – заслужите свободу, добейтесь ее, напрягите свои силы. Достичь ее можно только тогда, когда каждый гражданин будет исполнять не за страх, а за совесть свои обязанности. Встаньте, граждане, бодро, с верой в будущее за свою работу.

Беседа ахуна с солдатами. Екатеринбургский ахун Г.М. Рахманкулов начал беседы о текущих событиях с мусульманами-солдатами. Первая беседа ахуна была о смысле происходящих исторических событий и о патриотическом долге перед родиной революционных войск. На беседе присутствовало очень значительное число солдат-граждан. В пятницу на прошлой неделе ахуном после совершения в молитвенном доме торжественнаго богослужения за благоденствие Временнаго Правительства были приведены к присяге мусульмане граждане Екатеринбурга.

Нужда деревни в книгах. Красноуфимское уездное земское собрание постановило просить губернскую земскую управу о высылке книг, брошюр, воззваний на русском, татарском и черемисском языках, для ознакомления населения уезда с событиями текущаго момента, особенно разъясняющих права и обязанности граждан при настоящем строе, сущность избирательнаго права, задачи Учредительнаго Собрания и т.д.

Понижение цен. На экстренном собрании тюменских торговых фирм единогласно постановлено: учитывая жертвы, которыя несет страна, понизить цены на товары и продукты первой необходимости от 4 до 25%.

На вакации. Разъезд учащихся на пасхальныя каникулы в нынешнем году происходит в соответствии с переживаемым моментом. По словам «Сиб.Торг.Газ.», из Тюмени учащиеся едут с красными значками, даже знаменами, прикрепленными к сибирским «кошевым» с надписями: «Да здравствует Учредительное Собрание», «Вечная память павшим в борьбе».

Сборник татарской литературы (дореволюционной)
rbvekpros
Оригинал взят у byltyr в Сборник татарской литературы (дореволюционной)
Дата публикации: 1931
Издатель: Москва ; Ленинград : Государственное издательство художественной литературы
Библиографическое описание: Сборник татарской литературы (дореволюционной) / под редакцией П. Радимова, с предисловием П. Когана . – Москва ; Ленинград : Государственное издательство художественной литературы , 1931 . – 160 с. – Отсут. С. 3–17.

Реферат: В настоящем сборнике представлены образцы творчества поэтов и беллетристов Татреспублики дореволюционного времени. Русский читатель незнаком с этой самобытной, творчески ценной литературой, и задачею сборника является хотя бы в общих чертах восполнить этот пробел. Дооктябрьский период татарской литературы является исходной точкой для дальнейшего ее развития уже в других социально-политических условиях. Хотя в послеоктябрьской татарской литературе и продолжают участвовать многие поэты и беллетристы дооктябрьского периода (Г. Ибрагимов, Ш. Кемаль, М. Гафури и др.), представленные в сборнике, но эта литература после революции сильно изменила и свое содержание и социально-идеологическую трактовку, а также в значительной степени внешнюю форму, включив в себя ряд новых имен (Такташ, Наджми, Усманов, Максуд, Гумеров, Сайфи, Гали, Юлты, Джелаль, Мансур и др.). Следующий сборник по татарской литературе должен ознакомить русского читателя с творчеством, насыщенным содержанием революционной эпохи. Самое близкое и непосредственное участие в работе над этим сборником принимал Галимджан Шараф, которому и приношу свою признательность. П. Радимов.

URI: http://escriptorium.univer.kharkov.ua/handle/1237075002/2607

Файл Описание Размер Формат
Sbornik_tatarskoi___1.pdf 24,38 MB Adobe PDF
Sbornik_tatarskoi___2.pdf 41,29 MB Adobe PDF

Поэты Татарии : сборник
rbvekpros
Оригинал взят у byltyr в Поэты Татарии : сборник
Гафури Маджид
Такташ Хади
Баян Нур
Маннур Шайхи
Джалиль Муса
Файзи Ахмед
Ерикеев Ахмед

Дата публикации: 1937
Издатель: Москва : Государственное издательство «Художественная литература»
Библиографическое описание: Поэты Татарии : сборник . – Москва : Государственное издательство «Художественная литература» , 1937 . – 158 с.
Реферат: В настоящем сборнике собраны произведения современных татарских поэтов. Татарская советская литература особенно быстро начала развиваться в период широкого наступления социализма по всему фронту. Татарский народ выдвинул своих талантливых писателей и поэтов, выражавших его классовые интересы и стремления, его ненависть к врагам, любовь к родине, его преданность идеям социализма. Во многих стихах и песнях советские татарские поэты выразили ту огромную любовь и преданность великому вождю народов товарищу Сталину, которые охватывают умы и сердца татарского народа. Поэты посвящают социалистической родине, ее счастливым людям, торжеству новой жизни много взволнованных и горячих строк.
Описание: Крым... Крым... Ты сестра милосердия, Крым. Ты легким больных возвращаешь здоровье. К тебе мы стремимся с горячей любовью. Тебя мы считаем родным и своим. Тут море кудрявою гривой трясет, и злится, и брызжется белою пеной. Но, друга в приезжем узнав, постепенно оно затихает и скоро заснет. Муса Джалиль.

URI: http://escriptorium.univer.kharkov.ua/handle/1237075002/2577

Файл Описание Размер Формат
Poety_Tatarii_1937___1.pdf 18,71 MB Adobe PDF
Poety_Tatarii_1937___2.pdf 20,51 MB Adobe PDF
Poety_Tatarii_1937___3.pdf 1,31 MB Adobe PDF

Поэты Татарии. 1941–1944
rbvekpros
Оригинал взят у byltyr в Поэты Татарии. 1941–1944
Дата публикации: 1945
Издатель: Москва : Советский писатель
Библиографическое описание: Поэты Татарии. 1941–1944 / Под ред. Ахмеда Ерикеева и Семена Липкина . – Москва : Советский писатель , 1945 . – 112 с.
Реферат: Отодвигается на запад фронт, Дым подымается от батарей, И близким кажется нам горизонт, И Днепр манит прохладою своей. Моих надежд сбывается весна, — Вновь Украине жизнь возвращена. Гали Худзеев.

Описание: На родине у нас звенит везде, И по лугам и по лесам: «Кто бросит друга в горе и беде, Тот будет бедствовать и сам!». Душа страны живёт в словах певца, — Шота был мудрый человек: «Пусть дружбой бьётся сердце храбреца, Пусть дружбой меряет он век». Джигиты мы, и крепче дружбы нет! Грузин ли, русский, — всё равно, Связала дружба нас на сотни лет, Спаяла с родиной в одно. Ты долговечен — дружбою богат. Придёт ли горе в свой черёд, — Разделит друг его с тобой, как брат, И умирать с тобой пойдёт. На нашу дружбу посягает враг, Он разлучить желает нас, Водой залить священный наш очаг И погасить сиянье глаз. Гали Худзеев.

URI: http://escriptorium.univer.kharkov.ua/handle/1237075002/2548

Татарско-Башкирская Советская Республика (Первая книга)
rbvekpros
Оригинал взят у byltyr в Татарско-Башкирская Советская Республика (Первая книга)
Название: Татарско-Башкирская Советская Республика (Первая книга)
Авторы: Касимов, Г.К.

карта Татаро-Башкирской советской республики
Центральный мусульманский комиссариат

Дата публикации: 1918
Издатель: Москва : Типография «Восточная печать» . Издание Центрального мусульманского комиссариата.
Библиографическое описание: Касимов Г.К. Татарско-Башкирская Советская Республика (Первая книга) / сост. Г.К. Касимов ; Центральный мусульманский комиссариат . – Москва : Типография «Восточная печать» , 1918 . – XVI , 60 с. : 1 вл. л. карта.

URI: http://escriptorium.univer.kharkov.ua/handle/1237075002/1838

Учебник татарского языка для начальной школы (на татарском языке)
rbvekpros
Оригинал взят у byltyr в Учебник татарского языка для начальной школы (на татарском языке)
Название: Учебник татарского языка для начальной школы (на татарском языке)

Дата публикации: 1922
Издатель: Казань : Татгиз . 6-я государственная типография .
Библиографическое описание: Учебник татарского языка для начальной школы (на татарском языке) . – Казань : Татгиз , 1922 . – 60 с. : ил.

URI: http://escriptorium.univer.kharkov.ua/handle/1237075002/2958

Современная татарская литература : сборник (1933)
rbvekpros
Оригинал взят у byltyr в Современная татарская литература : сборник (1933)
Название: Современная татарская литература : сборник

Баттал С.
Гарей Аюп
Джалиль Муса
Ерикеев Ахмед
Карим Ф.
Крымов Мансур
Маннур Ш.
Такташ Хады
Тляш Г.
Турей А.
Туфан Хасан
Файзи Ахмед
Амиров М.
Газы И.
Галяу Махмуд
Ильясов Г.
Камал Шариф
Максуд М.
Наджми Кави
Сейфи Ф.
Тулумбайский Г.
Усманов-Сульмаш Тагир

Дата публикации: 1933

Издатель: Москва ; Ленинград : Государственное издательство художественной литературы
Библиографическое описание: Современная татарская литература : сборник / редакция и предисловие Мусы Джалиля . – Москва ; Ленинград : Государственное издательство художественной литературы , 1933 . – 144 с.
Реферат: Печатаемый сборник содержит произведения наиболее выдающихся представителей послеоктябрьской татарской советской литературы.
Описание: Море Черное... голубое... Как любимому, песнь я творю, озирая бескрайность твою, ослепленный твоей красотою. Аюп Гарей.

URI: http://escriptorium.univer.kharkov.ua/handle/1237075002/2601

ИМЛИ РАН выложил более 600 редких научных книг в свободный доступ
rbvekpros
Оригинал взят у olegchagin в ИМЛИ РАН выложил более 600 редких научных книг в свободный доступ
Заработал новый сайт "Электронная библиотека ИМЛИ РАН", на котором в свободном доступе выложены более 600 сканов редких научных изданий.
Ранее книги были выложены непосредственно на сайте Института мировой литературы. Библиотека постоянно пополняется, и сейчас в ней доступны сотни электронных версий научных изданий 1848-2016 гг., разделенных по направлениям: "Теория литературы", "Русская литература", "Литература народов России и стран СНГ", "Зарубежная литература", "Фольклористика", "Периодика ИМЛИ", "Указатели и справочники". Издания доступны для просмотра и скачивания любому желающему. Регистрация на сайте не предусмотрена. Среди размещенных на сайте книг особо можно отметить работы таких выдающихся филологов как Т.А. Касаткина, Вяч.Вс. Иванов, М.Л. Гаспаров, Г.Д. Гачев, А.Н. Веселовский, С.Г. Бочаров, Д.М. Магомедова, М.М. Бахтин, А.А. Аникст, С.С. Аверинцев, Е.М. Мелетинский, В.Я. Пропп, О.М. Фрейденберг, В.Н. Топоров, Р. Якобсон и др. Также на сайте есть опция "поиск" по всей электронной библиотеке.

biblio.imli.ru
http://philologist.livejournal.com

Татарские народные песни (1936)
rbvekpros
Оригинал взят у byltyr в Татарские народные песни (1936)
Название: Татарские народные песни
Авторы: б/а

лирические песни
эпос
Сказ о Мукан-кантоне
фольклор
солдатские песни

Дата публикации: 1936
Издатель: Москва : Государственное издательство «Художественная литература»
Библиографическое описание: Татарские народные песни / Сост.: А. Ерикеев . – Москва : Государственное издательство «Художественная литература» , 1936 . – 173 , 2 с. – (Отсут. С. 9–32, 151–172).
Реферат: Переводы А. Ерикеева, Б.Ковынева, С. Липкина, М. Исаковского, А. Минихина, С. Родова. Художник – Г.А.Кравцов. Предисловие и комментарии А. Ерикеева.

URI: http://escriptorium.univer.kharkov.ua/handle/1237075002/2959

Татарские писатели Крыма (1940)
rbvekpros
Оригинал взят у byltyr в Татарские писатели Крыма (1940)
Название: Татарские писатели Крыма
Авторы: б/а

Болат Ю.
Алядин Ш.
Амит О.
Сулейман М.
Шерфедин Д.
Дибаг М.
Алтанлы А.
Мурат Р.
Алим А.
Бахшиш И.
Алимов Э.
Салет И.
Дерменджи Э.
Джаманаклы К.
Мефаев А.
Дибаг М.

Дата публикации: 1940

Издатель: Симферополь : Крымское государственное издательство

Библиографическое описание: Татарские писатели Крыма : сборник . – Симферополь : Крымское государственное издательство , 1940 . – 127 с.
Реферат: Настоящий сборник является первым в Крыму отдельным изданием произведений крымско-татарских писателей на русском языке. В сборник вошло далеко не все, созданное крымскими писателями за прошедшие годы. Однако и то немногое, что собрано в этом сборнике, может дать читателю, не владеющему татарским языком, представление о современной крымско-татарской литературе. В переводах публикуемых произведений приняли участие следующие товарищи: Э. Алимов, Б. Брик, А. Булдеев, А. Быняев, Р. Вуль, И. Горелов, М. Грунин, Е. Кузнецов, С. Мандельштам, Б. Макаров, В. Петровский, Н. Тарасенко, А. Тарковский, Я. Чапичев.
Описание: Эй, сыграйте скорей Хайтарму для меня, В круг войти я хочу. Пусть ликует душа, Искрометней огня Танец я отхвачу! С детских лет я пляшу, С детских лет я знаком Ах, с тобой, хайтарма! Я с мотивом твоим, Как с родным языком Породнен, хайтарма! В круг кавказец войдет— Ждет лезгинки мотив, Я же — твой, хайтарма! Удалым гопаком Украинец счастлив, Я ж — тобой, хайтарма! День настал... Верный сын Крымских гор и садов— В хоровод я шагнул. И глядел на меня Бывший узник панов белорусс и гуцул. Эй, скорей хайтарму Заиграйте для нас, В круг войдем танцевать. Пусть беснуется враг — В этот радостный час Мы отпляшем опять!

URI: http://escriptorium.univer.kharkov.ua/handle/1237075002/2523

Крымско-татарские детские песни (1926)
rbvekpros
Оригинал взят у byltyr в Крымско-татарские детские песни (1926)
Название: Крымско-татарские детские песни
Авторы: Бахаревич, З.
Одабаш, А.

татарские детские песни
крымские народные напевы
турецкие народные напевы
казанские народные напевы
методические указания
Баданинский У.
Гамалов С.
Акчокраклы О.
Молодая армия
Весна
Лето
Осень
Зима
Дождевая капля
Жеребенок
Собака
Кошка
Мышка
Зайчик
Лягушки
Пчелы
Кошка и мышка
Зеркало
Колыбельная песня
Рекомендуемые музыкальные произведения по дошкольным и школьным учреждениям
татарские детские учреждения
Крым

Дата публикации: 1926

Издатель: Симферополь : Крымгосиздат
Библиографическое описание: Бахаревич З. Крымско-татарские детские песни / З. Бахаревич , А. Одабаш . – Симферополь : Крымгосиздат , 1926 . – 48 с. : ил. , с нотами.
Реферат: Титульный лист и обложка на русском и татарском языках; текст параллельно на русском и татарском языках.
Описание: Мелодии, которые предлагаются детям — крымские, турецкие и казанские народные напевы. Из них многие татарские мелодии не являются чисто татарскими в музыкальном отношении, так как подверглись влиянию тех народностей, которые порабощали Крым В далекие исторические времена. Но в наши цели не входил музыкальный анализ татарской песни, это дело специалиста музыканта-этнографа. Мы же брали те песни, которые поются среди татарского населения Крыма и считаются ими своими родными песнями. Опыт такой работы первый и, конечно, имеет много минусов, которые исправят другие работники на этом поприще. Принимая во внимание русских воспитательниц в татдетучреждениях, не знающих татарского языка, мы даем, кроме татарского текста, написанный татарским языком, тот же текст, записанный русским алфавитом, и русский перевод — почти точный, но только в виде подстрочника, для ознакомления с содержанием оригинала, но отнюдь не для пения на русском языке. Иллюстрации, сопровождающие песни, взяты из природы Крыма, ее исторических памятников и быта крымских татар и могут служить темами для бесед о быте и природе Крыма и его коренных жителях. Методические указания о том, как пользоваться песней, даны для татарских руководительниц в предисловии на татарском языке. Составители сборника считают своим приятным долгом выразить благодарность т. т. У. Баданинскому за сделанные им иллюстрации, С. Гамалову за перевод татарского текста на русский язык и О. Акчокраклы за каллиграфическую работу.

URI: http://escriptorium.univer.kharkov.ua/handle/1237075002/1801

От крымского ханства до наших дней (1929)
rbvekpros
Оригинал взят у byltyr в От крымского ханства до наших дней (1929)
Название: От крымского ханства до наших дней
Другие названия: Крым. От крымского ханства до наших дней
От крымского ханства до наших дней (Историко-экономический очерк)
Авторы: Никольский, П.А.

Дата публикации: 1929
Издатель: Симферополь : Крымгосиздат
Библиографическое описание: Никольский П.А. От крымского ханства до наших дней / П.А. Никольский . – Симферополь : Крымгосиздат , 1929 . – 40 с. : ил. – Отдельный оттиск из книги «Крым».
Реферат: Первое появление в Крыму татар относится к 1223 г., как говорит об этом одна древняя летописная запись. С этого времени начинается постепенное заселение Крыма этими выходцами из степей центральной Азии, появившимися в начале XIII в. у границ восточно-европейской равнины. Народные воспоминания говорят о том, что татары проникали в Крым отдельными ордами под предводительством родовладык-военоначалышков. Вот одно из таких преданий: „предок беев (князей) Яшлавских Абак-бей-Кудалак в прошедших веках пришел в Крым от реки Волги и привел с собою подвластные ему народы, которые служили под его знаменами. В Крыму он завоевал город Кыр (Чуфут-Кале) со всеми его землями и поселился в Яшдаге, а потомки его и народ распространились в разных местах, им приобретенных"...

URI: http://escriptorium.univer.kharkov.ua/handle/1237075002/2723

Сказки крымских татар. В передаче М.Г. Кустовой
rbvekpros
Оригинал взят у byltyr в Сказки крымских татар. В передаче М.Г. Кустовой
Название: Сказки крымских татар. В передаче М.Г. Кустовой
Авторы: Кустова, М.Г.

Дата публикации: 1941

Издатель: Симферополь : Крымгосиздат
Библиографическое описание: Кустова М.Г. Сказки крымских татар. В передаче М.Г. Кустовой / М.Г. Кустова ; ред. Р. Вуль ; илл. А. Варфоломеева . – Симферополь : Крымгосиздат , 1941 . – 120 с. : ил.

Реферат: Работа в бахчисарайском доме туристов в качестве экскурсовода-методиста, совершенно естественно, заставила меня уделить много внимания краеведению, и вполне понятно, что при ознакомлении с промышленностью, сельским хозяйством, географией и этнографией полуострова и отдельных районов меня должен был заинтересовать и действительно глубоко заинтересовал — живой человек этих мест. Не имея на то особых заданий я, так сказать, для себя, для души стала собирать различного рода сказки, поговорки, прибаутки. Меня всегда поражала в татарском языке удивительная легкость, большая звучность, а в татарском эпосе, в народном фольклоре — кружевная, если можно так выразиться, передача отдельных волнующих событий. Даже далеким историческим событиям рассказчики придавали такой тон, такую наполненность, что перед слушателями вставали живые образы и явления.

URI: http://escriptorium.univer.kharkov.ua/handle/1237075002/1799

Легенды Крыма. Крымско-татарские сказки. В.Х. Кондараки
rbvekpros
Оригинал взят у byltyr в Легенды Крыма. Крымско-татарские сказки. В.Х. Кондараки
Название: Крымско-татарские сказки. В.Х. Кондараки, члена Императорских обществ: Русского географического, Московского древне-русского искусства, Одесского истории и древностей и др.
Авторы: Кондараки, В.Х.

Дата публикации: 1883
Издатель: Москва : Типография В.В. Чичерина
Библиографическое описание: Кондараки В.Х. Крымско-татарские сказки. В.Х. Кондараки, члена Императорских обществ: Русского географического, Московского древне-русского искусства, Одесского истории и древностей и др. / В.Х. Кондараки . – Москва : Типография В.В. Чичерина, 1883 . – 129 с.

URI: http://escriptorium.univer.kharkov.ua/handle/1237075002/2092

Название: Легенды Крыма
Авторы: Кондараки, В.Х.

Дата публикации: 1883
Издатель: Москва : Типография В.В. Чичерина
Библиографическое описание: Кондараки В.Х. Легенды Крыма / В.Х. Кондараки . – Москва : Типография В.В. Чичерина, 1883 . – 100 с.

URI: http://escriptorium.univer.kharkov.ua/handle/1237075002/2127